| Next revision | Previous revision |
| fr:examples:setup:windows [2010/02/15 09:37] – créée sdeniaud | fr:examples:setup:windows [2020/07/20 09:00] (current) – external edit 127.0.0.1 |
|---|
| Un driver est nécessaire pour connecter le programmeur USB JTAG-ICE avec votre ordinateur. Le driver doit être installé avant de connecter le programmeur. Le nom du fichier du driver est “CDM x.xx.xx.exe”, où les “x” correspondent au numéro de version. Après l’installation du driver vous pouvez connecter le programmeur JTAG-ICE grâce au port USB et laisser Windows détecter automatiquement le matériel. Vous devez voir la notification dans la barre des tâches Windows. | Un driver est nécessaire pour connecter le programmeur USB JTAG-ICE avec votre ordinateur. Le driver doit être installé avant de connecter le programmeur. Le nom du fichier du driver est “CDM x.xx.xx.exe”, où les “x” correspondent au numéro de version. Après l’installation du driver vous pouvez connecter le programmeur JTAG-ICE grâce au port USB et laisser Windows détecter automatiquement le matériel. Vous devez voir la notification dans la barre des tâches Windows. |
| |
| {{ :examples:install:windows:new_hardware_popup.png?349 |Notice of finding the new device}} | {{ :examples:install:windows:new_hardware_popup.png?349 |Notification de la détection d'un nouveau matériel}} |
| |
| Selon le nombre de port virtuel défini précédemment, Windows assigne le numéro de port suivant au nouvel appareil. Un nouveau nom de port COM (numéro de série) est généré quand le matériel est connecté à un autre port USB du même ordinateur. Certaines versions du Studio AVR Studio ne peuvent pas utiliser le programmeur si le numéro du port COM excéde le nombre 10 et le nombre 4 est réservé au debugger. Pour remédier à cette situation vous pouvez modifier le numéro du port assigné dans le Device manager et le choisir parmi la liste COM0…COM4. See the complete procedure here . | Selon le nombre de port virtuel défini précédemment, Windows assigne le numéro de port suivant au nouvel appareil. Un nouveau nom de port COM (numéro de série) est généré quand le matériel est connecté à un autre port USB du même ordinateur. Certaines versions du Studio AVR Studio ne peuvent pas utiliser le programmeur si le numéro du port COM excède le nombre 10 et le nombre 4 est réservé au debugger. Pour remédier à cette situation vous pouvez modifier le numéro du port assigné dans le //Device manager// et le choisir parmi la liste COM0…COM4. |
| [[en:examples:setup:portissue|See the complete procedure here ]]. | [[en:examples:setup:portissue|Cliquer ici pour voir la procédure complète ]]. |
| |
| ===== Creating new project ===== | ===== Créer un nouveau projet ===== |
| |
| Writing a program for the controller you need to create the project space. The project includes typically different files like source codes, header files, compiled program files, etc. It is strongly suggested to create new folder for every project (which is offered also by the New Project Wizard). | Pour écrire un programme pour le contrôleur il est nécessaire de créer un espace projet. Le projet contient habituellement différents fichiers tels que les codes source, les fichiers en-tête, les fichiers des programmes compilés, etc... Il est fortement conseillé de créer un nouveau dossier pour chaque projet (qui est proposé par //New Project Wizard//). |
| |
| Following steps have to be completed when creating new project with the help of wizard. | Les étapes suivantes doivent être réalisées lors de la création d’un nouveau projet avec l’aide de l’assistant |
| |
| **1.** Open AVR Studio and press //New Project//. If the dialog box is not opened automatically select //Project - New project// from the menu bar. Press //Next//. | **1.** Ouvrir le studio AVR et cliquer sur //New Project//. Si la boite de dialogue ne s’ouvre pas automatiquement sélectionner //Project - New project// dans la barre de menu. Cliquer sur //Next//. |
| |
| {{ :examples:install:windows:studio_welcome.png?500 |}} | {{ :examples:install:windows:studio_welcome.png?500 |}} |
| |
| **2.** Next dialog box is about compiler and initial settings. Select AVR GCC compiler. On the left, insert the name of the project and main source file name. The source file name should have extension ".c". Two check box should be also checked which will create then the new folder and initial file. You should also show the folder where project files will be created. After proper selections press //Next//. | **2.** La boite de dialogue suivante concerne le compilateur et les réglages par défaut. Sélectionner le compilateur AVR GCC. Sur la droite, entrer le nom du projet et le nom du fichier source principal. Le nom du fichier source principal doit avoir l’extension ”.c”. Deux boites de dialogue doivent être vérifiées afin de créer le nouveau dossier et le fichier initial. Vous devez aussi définir le dossier dans lequel le projet va être créé. Une fois que les paramètres sont corrects appuyer sur //Next//. |
| |
| NB! If AVR GCC is missing on the compiler list, it is not properly installed. In that case the WinAVR software have to be installed before starting to write C source code. | NB! Si AVR GCC est manquant dans la liste du compilateur, c’est qu’il n’est pas correctement installé. Dans ce cas le logiciel WinAVR doit être réinstallé avant de commencer d’écrire le code source en C. |
| |
| {{ :examples:install:windows:studio_new_project.png?500 |}} | {{ :examples:install:windows:studio_new_project.png?500 |}} |
| |
| **3.** On the next dialog box you have to select the debugger platform and microcontroller. HomeLab Kit is using JTAG ICE as debugger platform and ATmega128 as microcontroller. After selections press //Finish//. | **3.** Dans la boite de dialogue suivante sélectionnez la plateforme du debugger ainsi que le microcontrôleur. Le HomeLab Kit utilise la plateforme du debugger JTAG ICE et le microcontrôleur ATmega128. Une fois que les paramètres sont corrects appuyer sur //Finish//. |
| |
| {{ :examples:install:windows:studio_project_programmer.png?500 |}} | {{ :examples:install:windows:studio_project_programmer.png?500 |}} |
| |
| **4.** Now the project space is created and new window will open where you can start to write the program source code. | **4.** L’espace du projet est maintenant créé et une nouvelle fenêtre s’ouvre qui permet de commencer à écrire le code source du programme. |
| |
| {{ :examples:install:windows:studio_overview.png?500 |}} | {{ :examples:install:windows:studio_overview.png?500 |}} |
| |
| **5.** Before the first compilation you need to set some project parameters. The important parameters are controller frequency and optimization method. HomeLab controller has frequency 14,7456 MHz (14745600 Hz). The frequency can be set on the project properties with Hz (not MHz): //Project -> Configuration Options -> General//. Optimization method should left -Os, if there is no need for other methods. | **5.** Avant la première compilation il est nécessaire de régler certains paramètres du projet. Les paramètres importants sont la fréquence du contrôleur ainsi que la méthode d’optimisation. Le contrôleur HomeLab fonctionne à une fréquence de 14,7456 MHz (14745600 Hz). La fréquence peut être réglée dans les propriétés du projet en Hz (et non en MHz) : //Project → Configuration Options → General//. La méthode d’optimisation doit rester -Os, s’il n’y a pas nécessité d’utiliser une autre méthode. |
| |
| {{ :examples:install:windows:studio_project_properties_general.png?500 |}} | {{ :examples:install:windows:studio_project_properties_general.png?500 |}} |
| |
| **6.** For using HomeLab library functions the software have be properly intalled. Every new project requires to add library to list of linked objects. To do that got to //Project -> Configuration Options -> Libraries// and add object "libhomelab.a". | **6.** Afin d’utiliser les fonctions de la librairie HomeLab le logiciel doit être correctement installé. A chaque création d’un nouveau projet il est nécessaire d’ajouter la librairie à la liste des objets liés. Pour ce faire, aller dans //Project → Configuration Options → Libraries// et //add object// puis choisir “libhomelab.a”. |
| |
| {{ :examples:install:windows:studio_project_properties_libraries.png?500 |}} | {{ :examples:install:windows:studio_project_properties_libraries.png?500 |}} |
| |
| If object //libhomelab.a// is missing on the left list the library is not properly installed to the system. You should resinstall it. | S’il manque l’objet //libhomelab.a// dans la liste à gauche c’est que la librairie n’est pas correctement installée. Il est nécessaire de la réinstaller. |
| |
| ===== Setting's test ===== | ===== Test des réglages ===== |
| |
| If the development environment is just set up it is reasonable to test to mbe sure that everything is correct. Simplest way is to write a short program, compile it and upload to controller. | Si l’environnement de développement vient juste d’être réglé il est nécessaire de le tester afin d’être certain qu’il est correct. La manière la plus simple est d’écrire un petit programme de test et de le transférer vers le contrôleur. |
| |
| **1.** Connect the programmer with ATmega128 board. Be sure that the programmer is connected correctly to JTAG connector (cable is directed away from controller board- see next picture). Connect the controller board supply (small green LED should light up if correct power supply is connected). | **1.** Connecter le programmateur avec le panneau ATmega128. Etre certain que le programmateur est correctement relié au connecteur JTAG (le câble est connecté directement au panneau du contrôleur – voir l’image suivante). Connecter l’alimentation du panneau du contrôleur (une petite LED verte doit s’allumer si la source d’alimentation d’énergie est connectée). |
| |
| Insert simple C source code: | Copier le simple code source en C : |
| |
| <code c> | <code c> |
| </code> | </code> |
| |
| [{{ :examples:install:windows:studio_quick_buttons.png?267 |Compilation and programmer buttons}}] | [{{ :examples:install:windows:studio_quick_buttons.png?267 |Boutons de compilation et du programmeur}}] |
| |
| Compile the project with //Build// command (keyboard F7). Be sue that the compilation succeeded. For this you should see the following message on the message window. | Compiler le projet avec la commande //Build// (F7 au clavier). Etre certain que la compilation a réussi. Pour cela le message suivant doit apparaître à l’écran : |
| |
| <code> | <code> |
| </code> | </code> |
| |
| **2.** Open the controller window //Tools -> Program AVR -> Auto Connect//. Be sure that the tab //Program// is open. | **2.** Ouvrir la fenêtre du contrôleur avec //Tools → Program AVR → Auto Connect//. Etre certain que le tab //Program// est ouvert. |
| |
| {{ :examples:install:windows:studio_programmer.png?500 |}} | {{ :examples:install:windows:studio_project_programmer_port.png?500 |}} |
| |
| If the described window does not open and //Connection Failed// window is opened instead you do not have proper connection with the board or programmer. First you should check that micrcontroller has correctly powered (green LED is on) and the programmer is properly connected to JTAG connector. If this is OK check the COM port number which is assigned by the Windows. If this is greater than 9, the AVR Studio can not recognize the programmer. Follow the instructions on the beginning of the document and assign the port number between 0 and 4. | Si la fenêtre décrite ne s’ouvre pas et le message //Connection Failed// apparaît à l’écran c’est que la connexion avec le panneau ou le programmeur n’est pas correcte. Dans un premier temps il faut vérifier que le microcontrôleur est correctement alimenté (La LED verte est allumée) et que le programmeur est correctement relié au connecteur JTAG. Une fois ces vérifications faites, vérifier le numéro du port COM assigné par Windows. S’il est supérieur à 9, le studio AVR ne pourra pas reconnaître le programmeur. Il faut alors suivre les instructions au début de ce document afin de définir un numéro de port compris entre 0 et 4. |
| |
| {{ :examples:install:windows:studio_project_programmer_port.png?500 |}} | **3.** Dans la fenêtre du programmeur insérer dans la section //Flash// dans le champ //Input HEX File// l’endroit où est stocké le fichier compilé en appuyant sur le bouton ”…”. Le programme compilé se trouve habituellement dans le dossier du projet puis dans le dossier //default//. Le fichier à le même nom que le projet avec l’extension ”.hex”, par exemple “labor1.hex”. |
| |
| **3.** On the programmer window insert into //Flash//-section textbox //Input HEX File// the location of the compiled program by pressing the "..." button.Compiled program is usually located in the project folder and sub folder //default// and has same name as the project but with the extension ".hex", for example "labor1.hex". After selecting correct file press button //Program// which uploads the program to the controller. If everything went well you should see the similar message on the end of the same window. | {{ :examples:install:windows:studio_programmer.png?500 |}} |
| | |
| | Après avoir sélectionné le fichier correct cliquer sur le bouton //Program// qui transfère le programme au contrôleur. Si tout se déroule correctement le message suivant doit être visible en bas de la fenêtre : |
| |
| OK | OK |
| Leaving programming mode.. OK | Leaving programming mode.. OK |
| | |
| According to the program the on-board LED (PB7) should start flashing. If it works like this you have successfully set up your programming environment and completed your first program. Congratulations! | D’après le programme la LED embarquée (PB7) doit commencer à clignoter. Si cela fonctionne cela signifie que l’environnement de programmation est correctement configuré et que vous avez réalisé avec succès votre premier programme. Félicitations ! |
| |
| {{:kit:kit_test.jpg?500|}} | {{:kit:kit_test.jpg?500|}} |
| |
| ===== Debugger ===== | ===== Débugger ===== |
| | |
| | [{{ :examples:install:windows:studio_debugger_io_view.png?280|La liste des registres dans le débugger du ATmega128.}}] |
| |
| [{{ :examples:install:windows:studio_debugger_io_view.png?280|ATmega128 registrite loetelu siluris}}] | Débugger un programme signifie rechercher les éventuelles erreurs dans le programme. Pour ce faire on crée un programme qui s'appelle un débugger, il vérifie le programme pas à pas en arrêtant le programme si nécessaire. Une telle exécution du programme permet de vérifier les valeurs des variables à tout moment, le contenu des registres ainsi que la séquence d'exécution du programme. Le débugger est particulièrement utile lorsque le programme traite avec des programmes plus complexes où il est souvent compliqué de trouver les erreurs. //Dans les micro-contrôleurs, il est aussi important que l'exécution du programme soit faite au pas à pas dans le contrôleur et permet de voir de plus les valeurs du registre en changeant les véritables sorties (??) At microcontrollers, it is also important that implementing the program step-by-step is done in the controller and allows to see in addition to the values of the registers also change of real outputs.// Pour utiliser le débugger, deux conditions doivent être remplies: le micro-contrôleur doit être compatible avec le débugger et vous devez avoir obligatoirement le matériel informatique (//hardware//??) nécessaire - le programmeur JTAG qui est capable de débugger. Certains programmeurs bon marché qui utilisent l'interface de programmation ISP permet de transférer un programme compilé au contrôleur mais ne permet pas de le débugger. |
| |
| Programmi silumiseks (inglise keeles //debugging//) nimetatakse vigade otsimist programmist. Selleks on loodud eraldi vahendid - silurid (inglise keeles //debugger//), mis võimaldavad programmi täita samm-sammult, peatades seda soovitud kohtades. Selline programmi täitmine võimaldab igas programmi faasis kontrollida muutujate väärtusi, registrite sisusid ja programmi täitmise järjekorda. Eriti oluline on silumise võimaluse kasutamine keerukamate programmide juures, kus vea põhjust on tihti keeruline otsida. Mikrokontrollerite puhul on veel oluline, et tarkvara samm-sammult täitmine toimub reaalselt kontrolleris ja võimaldab nii lisaks registrite väärtuste vaatamisele näha ka reaalsete väljundite muutumist. Siluri kasutamiseks on eelkõige vaja kahte tingimust: kasutatav mikrokontroller peab silumist toetama ja olemas peab olema ka vajalik riistvara - silumist toetav JTAG programmaator. Odavamad programmaatorid, mis kasutavad ISP programmeerimise liidest, võimaldavad laadida kontrollerisse küll kompileeritud programmi, kuid ei võimalda silumist. | Pour démarrer le programme dans le mode débugger avec le Studio AVR, le programme doit être compilé en appuyant sur le bouton //build// (F7) puis il doit être démarré avec la commande //Run// (F5). Il est possible d'ajouter au code source des //break point// (F9) à l'endroit où l'on veut faire une pause dans l'exécution. Si l'exécution du programme se déroule correctement jusqu'au break point, le programme s'arrête et l'état du micro-contrôleur peut être contrôlé en l'état. L'exécution du programme peut être relancée en donnant la commande //Run// à nouveau ou en utilisant l'exécution au pas à pas en utilisant la commande //Step Into// (F11). |
| |
| Programmi käivitamiseks siluri režiimis AVR Studio-ga tuleks see esmalt kompileerida nupuga //Build// (kiirklahv F7) ja käivitada kompileeritud programm käsuga //Run// (kiirklahv F5). Programmi lähtekoodi võib enne seda soovitud kohtadele lisada katkestuspunkte (inglise keeles //break point//) (kiirklahv F9). Kui programmi täitmine jõuab katkestuspunktini, peatatakse programmi töö, võimaldades nii uurida mikrokontrolleri olekut sellesse punkti jõudmisel. Programmi täitmist võib jätkata jällegi käsuga //Run// või siis kasutada käskhaaval täitmist käsuga //Step Into// (kiirklahv F11). | |
| |
| ===== Ujukoma-arvude kasutamine ===== | ===== L'utilisation de variables flottantes ===== |
| |
| Mõnikord tekib vajadus AVR programmis kasutada ujukoma-arve. Nendega arvutamiseks ja nende esitamiseks //printf//-tüüpi funktsioonidega tuleb projekti seadistustes teha järgmised muudatused: | Il est parfois nécessaire d'utiliser des variables flottantes dans un programme AVR. Lorsqu'on les utilise dans des calculs ou lorsqu'on veut les afficher à l'aide d'une fonction de type ''printf'' il est nécessaire de configurer les options du projet comme suit: |
| |
| **1.** Avada projekti seaded menüüst //Project -> Configuration Options//. Seadete kaardil //Libraries// tuleb sinna, kuhu on lisatud kodulabori teegi objekt //libhomelab.a//, järgi lisada ka //libprintf_flt.a// ja //libm.a//. | **1.** Ouvrir le menu option du projet par //Project -> Configuration Options//. Dans l'onglet de configuration //Libraries//, où l'on retrouve l'objet ''libhomelab.a'' de la librairie du HomeLab, ajouter les objets ''libprintf_flt.a'' et ''libm.a''. |
| |
| **2.** Seejärel tuleb avada //Custom Options// kaart ja valida //[All files]// sektsioon. Parempoolsesse kasti lisada read "-lprintf_flt" ja "-lm". //[Linker Options]// sektsiooni lisada rida "-uvfprintf". | **2.** Ensuite, ouvrir l'onglet //Custom Options// puis choisir la section //[All files]//. Ajouter dans la partie droite ''-lprintf_flt'' et ''-lm''. Dans la partie //[Linker Options]// ajouter ''-uvfprintf''. |
| |
| **3.** Vajutada OK ja sulgeda seadete aken. | **3.** Appuyer sur OK et quitter la fenêtre de configuration. |